「ルパン 3 世」と「バビル二世」ではなく、「ルパン三世」と「バビル 2 世」がタイトルロゴ通りの表記です(笑)。
ちなみに、「キン肉マン」は「II 世」です。
アルセーヌ・ルパン Arsene Lupin は、フランスの小説家モーリス・ルブラン Maurice Leblanc が生んだ怪盗紳士。
「ルパン三世」が、ご当地フランスで受け入れられたか気になるところ。
そこで、フランス人の友人に尋ねたら、フランスでは、"EDGAR, LE DETECTIVE CAMBRIOLEUR" という題名だそうです(cambrioleur はフランス語で「泥棒」)。
"LE DETECTIVE CAMBRIOLEUR" は、「探偵怪盗」で矛盾していますが、怪盗だったアルセーヌ・ルパンが、後に探偵になったことによるのでしょう。
主人公が Edgar だと、「アルセーヌ・ルパンの孫」という設定は一切無視?
なぜ、Edgar?
アメリカの小説家エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe が生んだのは、探偵オーギュスト・デュパン Auguste Dupin だから、関係なさそうです。
フランスで「アルセーヌ・ルパンの孫」は権利に問題があって、適当に推理小説家の名前を付けたのかしらん。
確かに日本でも、「金田一少年の事件簿」で連載途中から、「金田一 耕助」という固有名詞の代わりに「じっちゃん」ばかり使われるようになりましたけどね。
すると、TV シリーズ「新ルパン三世」のオープニング・テーマは、随所で "LUPIN THE THIRD!" と叫んでいるから、丸ごとカット?
あの音楽がない「新ルパン三世」なんて、「新ルパン三世」じゃない!
それとも、"LUPIN THE THIRD!" コーラスなしバージョンかな?
BGM で使われている分は、どうなっているの?
でも、日仏合作アニメ「ルパン 8 世」なんて企画もあったけどなぁ(1982 年頃、4 話だけ製作/未放映)。
「カリオストロの城」国内版 DVD にも英語の音声と字幕が収録されていますが、私は「カリオストロの城」北米版 DVD しか持っていないので、音声と字幕が同じか分かりません。
ただ、北米版はビデオから DVD になったときに、再アフレコしており、「カリオストロの城」国内版 DVD に収録されているのは、ビデオの方の音声と字幕である可能性があります。
ある年代以下の日本人で、「ルパン三世」を知らない方はいないと思います。
つまり、映画公開当時も現在も、「カリオストロの城」が初ルパンということはないでしょう。
「カリオストロの城」は上映時間 109 分ですが、ルパン/次元/不二子/五右エ門/銭形の人物紹介にあたる部分がありません。
各キャラクターの名前・性格・特技・人間関係は、視聴者が既に知っているものとして、物語が成立しています。
それに対し、外国人は「カリオストロの城」が初ルパンの方も多いはず。
「天空の城ラピュタ」や「魔女の宅急便」などから入り、「カリオストロの城」を「ルパン三世」としてではなく、「宮崎アニメの 1 つ」として見る方も多いでしょうから。
そこで、北米版ビデオでは、次元がルパンを "Boss" と呼び、「次元はルパンの子分」などの独自設定がされていたようです。
Y さんから、メールを頂きました!
「カリオストロの城」、吹き替えが気に入るかどうかとても気になります。
クリ・カンがバイリンガルだったらよかったのに(仮定法)。
それは気が付かなかった!
所属事務所の栗田 貫一さんのプロフィールを見ても、「バイリンガル」とはありませんが、「バイリンガルでない」ともありません(笑)。
「ルパン三世」と言えば山田 康雄さんですが、山田 康雄さんは洋画ではクリント・イーストウッドの吹替えをしていましたね。
そこで、北米版ルパンをクリント・イーストウッドが演じればよかったのに、と思っているのは、私だけですか?
栗田 貫一さん以外にも、ルパンを演じた声優さんがいます。
作品名 | ルパン三世役の声優 |
---|---|
「旧ルパン三世」パイロットフィルム | 野沢 那智 |
「旧ルパン三世」パイロットフィルム | 広川 太一郎 |
映画第 4 作「ルパン三世 風魔一族の陰謀」 | 古川 登志夫 |
「ルパン三世 風魔一族の陰謀」(1987) は、山田 康雄さんがご存命の頃にレギュラー声優を全員入替えて製作されました。
キャラクター | 声優 |
---|---|
次元 大介 | 銀河 万丈 |
峰 不二子 | 小山 茉美 |
石川 五右エ門 | 塩沢 兼人 |
銭形警部 | 加藤 精三 |
「カウボーイビバップ」スパイク役の山寺 宏一さんも、「警官 B」役で出演しています(笑)。
「ルパン三世」関連作品を一覧表にまとめました。
「ルパン三世」だけでなく、「アルセーヌ・ルパン」のカリオストロ家にまつわる作品や、「ルパン小僧」や「ルパン 8 世」などもあります。
中でも一番の珍品は、「ルパン三世」映画実写版 (1974) でしょう(笑)。
目黒 祐樹さん(松方 弘樹さんの弟)がルパンを演じています。
なんといっても見所は、田中 邦衛さんの次元と伊東 四朗さんの銭形!
1 枚持っていれば、家庭で会社で学校で、確実に笑いが取れる DVD です。
「ルパン三世」
「ルパン三世 カリオストロの城」
"LUPIN THE THIRD THE CASTLE OF CAGLIOSTRO"
英語
"I know I can't be a thief now, but I can learn!"
英単語・英熟語
なし
日本語
「泥棒はまだできないけど、きっと覚えます!」
解説
これも、「カリオストロの城」の名台詞の 1 つですね。
外国人のお友達のいらっしゃる方、是非、日常会話で使ってみて下さい(笑)。